FANDOM


Sakura Message
Regular Cover | Alternate Cover | In-Game Cover
Sakura Message
English Sakura Message
Fandom Nickname None
• Song Information •
Artist IDOLiSH7
Release Date April 27, 2017 (Game)
July 7, 2017 (Full)
• Unlock Requirements •
Unlock Requirements Part 3 Chapter 3.1
• Affinity Ratio •
Shout 33%
Beat 33%
Melody 33%

Sakura Message is sung by IDOLiSH7's voice actors, Toshiki Masuda as Iori Izumi, Yusuke Shirai as Yamato Nikaido, Tsubasa Yonaga as Mitsuki Izumi, KENN as Tamaki Yotsuba, Atsushi Abe as Sogo Osaka, Takuya Eguchi as Nagi Rokuya, and Kensho Ono as Riku Nanase. The song lyrics are written by Erica Masaki (真崎 エリカ, Masaki Erika), and the song is composed and arranged by Toshihiko Watanabe (渡邉 俊彦, Watanabe Toshihiko).

Sakura Message was originally released within the game on April 27, 2017 as the first song of Part 3. If you clear Part 3 Chapter 3.1 it will be available to play within the normal lives. Sakura Message was released on July 7, 2017 (Ainana Day) on the Sakura Message Single, which can be purchased digitally on the iTunes Store, animelo mix, music.jp, mora, and Recochoku (レコチョク).


Video


This does not work on any devices that doesn't support the .ogg audio format.
Type Song Audio
In-Game Version Sakura Message
Sakura Message
Due to wiki rules, we are not allowed to upload the full version of the songs.
Please support the official release.


Lyrics


Lyrics
These are the lyrics for the Full Version of the song.
If the Full Version of the song is not yet out, these are the In-Game / Music Video cut of them.

Color Code Key
Iori Izumi
Yamato Nikaido
Mitsuki Izumi
Tamaki Yotsuba
Sogo Osaka
Nagi Rokuya
Riku Nanase
EVERYONE

Japanese / Kanji Lyrics Romanized Lyrics English Translation

たった二文字だけでいいかも だけど言葉 迷い探したよ
一週間後にまたその先の音 書き足して…
そっとほころぶサクラたち 日溜まりの優しさ知ったように
出逢えたのならはなれても 消えないモノを知ったよ

Tatta futamoji dake de ii kamo Dakedo kotoba mayoi Sagashita yo
Isshukan go ni mata sono saki no oto Kaki tashite…
Sotto hokorobu sakura tachi Hidamari no yasashisa shitta youni
Deaeta no nara hanarete mo Kienai mono wo shitta yo

Two words– Perhaps that’s all I needed. But I couldn’t decide, I kept on searching for the right words.
One week later, I wrote in the notes– A sound from far from now…
Just as the cherry blossoms quietly begin to unfurl beneath the sun’s gentle rays,
After you’ve met someone, you’ll both learn something that’ll never disappear, even when you’re apart.

[1+7] 少しずつ [4+5] 降るキスは [2+3+6] 花びらに似てた Honest Love

[1+7] Sukoshi zutsu [4+5] furu KISU wa [2+3+6] hanabira ni niteta Honest Love

Kisses fluttered down, bit by bit, little by little– Just like the flower petals. Honest Love.

いつでもキミをひそやかに想ってる
その心が閉じても変わらずに
[1+7] 咲いて [4+5] そして [2+3+6] 地に還る薄紅の
一途さ映したように
気づいたたここから見える世界は
着飾らずに言うなら宝物
Sakura… 願うコト今ひとつ叶うなら
思い出を掻き消すぐらいの明日になれ

Itsu demo kimi wo hisoyaka ni omotteru
Sono kokoro ga tojite mo kawarazu ni
[1+7] Saite [4+5] soshite [2+3+6] chi ni kaeru usubeni no
Ichizusa utsushita you ni
Kizuita koko kara mieru sekai wa
Kikazarazu ni iu nara takaramono
Sakura... Negau koto ima hitotsu kanau nara
Omoide wo kakikesu gurai no asu ni nare

I will always be quietly thinking of you, no matter what
Even when that heart is locked away.
Bloom– Just like those pale pink petals, earnestly showing their colors
as they return to the earth.
We’ve realized that the world we see from here is,
to put it plainly, our treasure.
Sakura… If I could have only one wish come true,
Then I pray that tomorrow will erase these memories.

ずっと何かを求めた 眠れずいた指がつかまえた
ひとひらのそれじゃ不安なの きっと同じだったね

Zutto nani ka wo motometa Nemurezu ita yubi ga tsukamaeta
Hitohira no sore ja fuan nano Kitto onaji datta ne

I have always, always been searching for something. My sleepless fingers grasped a single petal
But even so, I felt uneasy with just that– And I’m sure you must’ve felt the same way.

[1+7] 絶え間なく [4+5] ふりそそぐ [2+3+6] 花びらをあげよう Hold on You

[1+7] Taemanaku [4+5] furi sosogu [2+3+6] hanabira wo ageyou Hold on You

I’ll shower you with petals, endlessly– Hold on You

強がる肩が震えてしまう仕草
無邪気に笑う瞳のきらめきも
[1+7] どんな [4+5] キミも [2+3+6] 大切に覚えてる
これからの未来だって
ふとした瞬間の涙のワケも
守ろうとしてついた傷も見てるから
どうか… 願わせてささやかな Message
せめて春の雨に濡れないように

Tsuyogaru kata ga furuete shimau shigusa
Mujaki ni warau hitomi no kirameki mo
[1+7] Donna [4+5] kimi mo [2+3+6] taisetsu ni oboeteru
Korekara no mirai datte
Futo shita shunkan no namida no wake mo
Mamorou toshite tsuita kizu mo miteru kara
Douka… Negawasete sasayaka na Message
Semete haru no ame ni nurenai you ni

The way your shoulders shake when you’re trying to be strong,
And the shine in your eyes when you innocently laugh–
I still remember and treasure every side of you.
After all, the future is from here on out.
The reason behind those sudden tears, the scars from when I tried to protect you

They’re still watching over me
Translator Notes: the orig is just 'miteru’/watching, vague subject??

Please… Let me make this wish, just a meager message:

I pray that you won’t get drenched by the spring rain.
Translator Notes: Just wanted to note that cherry blossoms tend to bloom, but scatter very quickly.
They’re very short-lived blossoms,
and oftentimes the spring rain causes them to fall away as well.
Anyways, I’m p sure that’s what this line is referencing!

枝葉を広げて
風が止むまで抱き締めていたい
散り急いだとしても
きっと後悔はしないから

Edaha wo hirogete
Kaze ga yamu made dakishimete itai
Chiri isoida to shite mo
Kitto koukai wa shinai kara

Spread out your leaves and branches
Ah, I wish to hold you ‘til the wind ceases.

Even if I bloom and scatter, no matter how transient,
Translator Notes: I added in a bunch of words
since chiriisogu = 'rush to scatter’ (this is a cherry blossom reference)
and I needed 2 get the point across man

There isn’t a thing I regret.

いつでもキミをひそやかに想ってる
その心が閉じてこめた悲しみも
咲いてそして地に還る薄紅の
一途さで包むから
気づけばこんなに今日の世界を
伝えるための言葉が並んだね
Sakura… 願うコト今ひとつ叶うなら
思い出を掻き消すぐらいの明日になれ

Itsu demo kimi wo hisoyaka ni omotteru
Sono kokoro ga tojikometa kanashimi mo
Saite soshite chi ni kaeru usubeni no
Ichizusa de tsutsumu kara
Kizukeba konna ni kyou no sekai wo
Tsutaeru tame no kotoba ga naranda ne
Sakura… Negau koto ima hitotsu kanau nara
Omoide wo kakikesu gurai no asu ni nare

No matter what, I will always be quietly thinking of you
And the sadness locked inside that heart.
Bloom– Just like those pale pink petals, wrapping around you
as they return to the earth.
Before we realized, there were so many words we had to say to the world we see today
lined up before our eyes.
Sakura… If I could only have one wish come true,
Then I pray that tomorrow will erase these memories.

Translation by: seigyokus


Appearances


  • Sakura Message Single - Track 1
  • IDOLiSH7 1st LIVE Road To Infinity; Day 1 and Day 2 - Song 16
    Atsushi Abe (Sogo Osaka's voice actor)
    played the song on the piano during the performances.

Live Challenges


Score Reward Combo Reward Play Reward
B
(Score: 8,000)
Gold × 300 30 Gold × 300 1 Gold × 300
A
(Score: 22,000)
Gold × 300 50 Gold × 300 3 Gold × 300
S
(Score: 29,000)
Friend Point × 25 60 Friend Point × 25 8 Friend Point × 25
SS
(Score: 56,000)
Stellar Stone × 2 80 Stellar Stone × 2 15 Stellar Stone × 3
All Clear Reward: Stellar Stone × 5

Score Reward Combo Reward Play Reward
B
(Score: 16,000)
Gold × 500 40 Gold × 500 2 Gold × 500
A
(Score: 40,000)
Gold × 500 80 Gold × 500 5 Gold × 500
S
(Score: 53,000)
Friend Point × 50 120 Friend Point × 50 15 Friend Point × 50
SS
(Score: 102,000)
Stellar Stone × 2 160 Stellar Stone × 2 30 Stellar Stone × 3
All Clear Reward: Stellar Stone × 5

Score Reward Combo Reward Play Reward
B
(Score: 19,000)
Gold × 1000 50 Gold × 1000 6 Gold × 1000
A
(Score: 52,000)
Gold × 1000 90 Gold × 1000 15 Gold × 1000
S
(Score: 100,000)
Friend Point × 100 160 Friend Point × 100 40 Friend Point × 100
SS
(Score: 155,000)
Stellar Stone × 2 210 Stellar Stone × 2 60 Stellar Stone × 3
All Clear Reward: Stellar Stone × 5

Score Reward Combo Reward Play Reward
B
(Score: 56,000)
Gold × 1500 60 Gold × 1500 10 Gold × 1500
A
(Score: 97,000)
Gold × 1500 130 Gold × 1500 20 Gold × 1500
S
(Score: 145,000)
Friend Point × 200 240 Friend Point × 200 60 Friend Point × 200
SS
(Score: 187,000)
Stellar Stone × 2 340 Stellar Stone × 2 80 Stellar Stone × 3
All Clear Reward: Gacha Ticket × 1


Discography Navigation
 IDOLiSH7
MONSTER GENERATiONJoker FlagGOOD NIGHT AWESOMETHE FUNKY UNIVERSEMEMORiES MELODiESPerfection GimmickRESTART POiNTERNATSU☆Shiyouze!Sakura MessageNanatsuiro REALiZEHatsukoi RhythmMr.AFFECTiONTHANK YOU FOR YOUR EVERYTHING!PARTY TIME TOGETHERWiSH VOYAGEDancing∞BEAT!!TODAY ISViva! Fantastic Life!!!!!!!DiSCOVER THE FUTUREEveryday Yeah!
 Pythagoras Trio
Pythagoras☆FighterMy FriendDanshi Tarumono! ~MATSURI~
 MEZZO"
miss you...Koi no KakeraDear ButterflyForever NoteTsukiakari IlluminateAmeAmasa HikaemeKaleidoscopeLOVE&GAME
 Fly away
Fly away!Kaiketsu MysteryFure Fure! Seishun Senka
 TRIGGER
SECRET NIGHTNATSU☆Shiyouze!Leopard EyesLast DimensionNegai wa Shine On The SeaIn the meantimeDAYBREAK INTERLUDECrescent riseTreasure!DESTINYHeavenly VisitorDIAMOND FUSION
 Re:vale
SILVER SKYDis one.NO DOUBTTaiyou no EsperanzaEiensei RironRe-raiset(w)o...TO MY DEARESTKisekiHoshikuzu MagicGekijouMirai Notes wo KanadeteFly! More Liberty
 ZOOL
Poisonous GangsterZONE OF OVERLAPBang!Bang!Bang!LOOK AT...
 Special
NATSU☆Shiyouze!Mikansei na BokuraHappy Days Creation!Welcome, Future World!!!Wonderful OctaveMagical PowerEgao no Tsuzuki
Solos
 IDOLiSH7
ONE dreamLove two youMikazuki no VeilFour Leaf RingMaybeMonologue NoteJune is NaturalSEPTET for...
 TRIGGER
Shiawase de IteAssociateU COMPLETE MEUp to the ninesRisky na Kanojomy 10plateNegai wa Shine On The Sea
 Re:vale
100% HappinessSennen Saki mo Zutto...
 ZOOL
LabyrinthEndlessDejavuGozen 4-ji no Dusty Love
Soundtrack
SOUND OF RAiNBOW
[Edit this Template]  
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.